I denna sura inkluderar den första versen Basmalah; globala versnummer och ljud matchar standard mushaf-indexering.
Tangenter: J nästa ayah · K föregående ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Translitterering: Bismillaahir Rahmaanir Raheem
I GUDS, DEN NÅDERIKES, DEN BARMHÄRTIGES NAMN
- 2
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Translitterering: Alhamdu lillaahi Rabbil 'aalameen
Lov och pris tillkommer Gud, världarnas Herre,
- 3
ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Translitterering: Ar-Rahmaanir-Raheem
den Nåderike, den Barmhärtige,
- 4
مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
Translitterering: Maaliki Yawmid-Deen
som allsmäktig råder över Domens dag!
- 5
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
Translitterering: Iyyaaka na'budu wa lyyaaka nasta'een
Dig tillber vi; Dig anropar vi om hjälp.
- 6
ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
Translitterering: Ihdinas-Siraatal-Mustaqeem
Led oss på den raka vägen -
- 7
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
Translitterering: Siraatal-lazeena an'amta 'alaihim ghayril-maghdoobi 'alaihim wa lad-daaalleen
den väg de vandrat som Du har välsignat med Dina gåvor; inte de som har drabbats av [Din] vrede och inte de som har gått vilse!
Översättningsupplaga: sv.bernstrom
Versljud: Mishary Rashid Alafasy (128kbps via islamic.network CDN).
Text och översättningar: api.alquran.cloud · Uthmaniska arabiska.
Om en ayahs innebörd är otydlig, fråga en kvalificerad lärare - särskilt för juridiska och trosmässiga frågor.