کلیدیں: J اگلی آیت · K پچھلی آیت
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ
نقل حرفی: Wai lul-li kulli hu mazatil-lumaza
(انھيءَ) سڀڪنھن گلا ڪندڙ عيب ڳوليندڙ لاءِ ويل آھي.
- 2
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ
نقل حرفی: Al-lazi jama'a maalaw wa'addadah
جنھن مال گڏ ڪيو ۽ اُھو ڳڻي ڳڻي رکيائين.
- 3
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
نقل حرفی: Yahsabu anna maalahu akhladah
ڀانئيندو آھي ته سندس مال سدائين رھندو.
- 4
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
نقل حرفی: Kalla layum ba zanna fil hutamah
ھرگز ائين نه آھي ضرور حُطمه ۾ اُڇلائبس.
- 5
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
نقل حرفی: Wa maa adraaka mal-hutamah
۽ ڪنھن سمجھايئي ته حُطَمَه ڇا آھي؟
- 6
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
نقل حرفی: Narul laahil-mooqada
الله جي ٻاريل باھ آھي.
- 7
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
نقل حرفی: Al latee tat tali'u 'alalafidah
جا دلين تي پھچندي.
- 8
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ
نقل حرفی: Innaha 'alaihim moosada
بيشڪ اُھا مٿن در بند ڪيل آھي.
- 9
فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ
نقل حرفی: Fee 'amadim-mu mad dadah
(جنھن حالت ۾ اُھي) ڊگھن ٿنڀن ۾ (ٻڌل ھوندا).
ترجمہ ایڈیشن: sd.amroti
آیت آڈیو: مشاری راشد الفاسی (128kbps بذریعہ islamic.network CDN)۔
متن اور ترجمہ: api.alquran.cloud · عثمانی عربی
اگر کسی آیت کا مفہوم واضح نہیں ہے، تو کسی قابل استاد سے پوچھیں - خاص طور پر قانونی اور مذہبی امور کے لیے۔