In this surah, the first verse includes the Basmalah; global verse numbers and audio match standard mushaf indexing.
Keys: J next ayah · K previous ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Transliteration: Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
- 2
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Transliteration: Alhamdu lillaahi Rabbil 'aalameen
[All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds -
- 3
ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Transliteration: Ar-Rahmaanir-Raheem
The Entirely Merciful, the Especially Merciful,
- 4
مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
Transliteration: Maaliki Yawmid-Deen
Sovereign of the Day of Recompense.
- 5
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
Transliteration: Iyyaaka na'budu wa lyyaaka nasta'een
It is You we worship and You we ask for help.
- 6
ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
Transliteration: Ihdinas-Siraatal-Mustaqeem
Guide us to the straight path -
- 7
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
Transliteration: Siraatal-lazeena an'amta 'alaihim ghayril-maghdoobi 'alaihim wa lad-daaalleen
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
Translation edition: en.sahih
Verse audio: Mishary Rashid Alafasy (128kbps via islamic.network CDN).
Text and translations: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic.
If an ayah’s meaning is unclear, ask a qualified teacher — especially for legal and creedal matters.