എല്ലാ സൂറത്തുകളും

സൂറ 96

അല്‍അലഖ്

سُورَةُ العَلَقِ

Al-Alaq · മക്കൻ

കീകൾ: J അടുത്ത അയാഹ് · K മുമ്പത്തെ ആയത്ത്

ഓഡിയോ
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ

    ലിപ്യന്തരണം: Iqra bismi rab bikal lazee khalaq

    സൃഷ്ടിച്ചവനായ നിന്‍റെ രക്ഷിതാവിന്‍റെ നാമത്തില്‍ വായിക്കുക.

  2. 2

    خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ

    ലിപ്യന്തരണം: Khalaqal insaana min 'alaq

    മനുഷ്യനെ അവന്‍ ഭ്രൂണത്തില്‍ നിന്ന് സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു.

  3. 3

    ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ

    ലിപ്യന്തരണം: Iqra wa rab bukal akram

    നീ വായിക്കുക നിന്‍റെ രക്ഷിതാവ് ഏറ്റവും വലിയ ഔദാര്യവാനാകുന്നു.

  4. 4

    ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ

    ലിപ്യന്തരണം: Al lazee 'allama bil qalam

    പേന കൊണ്ട് പഠിപ്പിച്ചവന്‍

  5. 5

    عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

    ലിപ്യന്തരണം: 'Al lamal insaana ma lam y'alam

    മനുഷ്യന് അറിയാത്തത് അവന്‍ പഠിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.

  6. 6

    كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ

    ലിപ്യന്തരണം: Kallaa innal insaana layatghaa

    നിസ്സംശയം മനുഷ്യന്‍ ധിക്കാരിയായി തീരുന്നു.

  7. 7

    أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ

    ലിപ്യന്തരണം: Ar-ra aahus taghnaa

    തന്നെ സ്വയം പര്യാപ്തനായി കണ്ടതിനാല്‍

  8. 8

    إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ

    ലിപ്യന്തരണം: Innna ilaa rabbikar ruj'aa

    തീര്‍ച്ചയായും നിന്‍റെ രക്ഷിതാവിലേക്കാണ് മടക്കം.

  9. 9

    أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ

    ലിപ്യന്തരണം: Ara-aital lazee yanhaa

    വിലക്കുന്നവനെ നീ കണ്ടുവോ?

  10. 10

    عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

    ലിപ്യന്തരണം: 'Abdan iza sallaa

    ഒരു അടിയനെ, അവന്‍ നമസ്കരിച്ചാല്‍.

  11. 11

    أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ

    ലിപ്യന്തരണം: Ara-aita in kana 'alal hudaa

    അദ്ദേഹം സന്‍മാര്‍ഗത്തിലാണെങ്കില്‍ , (ആ വിലക്കുന്നവന്‍റെ അവസ്ഥ എന്തായിരിക്കുമെന്ന്‌) നീ കണ്ടുവോ?

  12. 12

    أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ

    ലിപ്യന്തരണം: Au amara bit taqwaa

    അഥവാ അദ്ദേഹം സൂക്ഷ്മത കൈ കൊള്ളാന്‍ കല്‍പിച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കില്‍

  13. 13

    أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

    ലിപ്യന്തരണം: Ara-aita in kaz zaba wa ta walla

    അവന്‍ (ആ വിലക്കുന്നവന്‍) നിഷേധിച്ചു തള്ളുകയും തിരിഞ്ഞുകളയുകയും ചെയ്തിരിക്കയാണെങ്കില്‍ (അവന്‍റെ അവസ്ഥ എന്തായിരിക്കുമെന്ന്‌) നീ കണ്ടുവോ?

  14. 14

    أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

    ലിപ്യന്തരണം: Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa

    അവന്‍ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടില്ലേ, അല്ലാഹു കാണുന്നുണെ്ടന്ന്‌?

  15. 15

    كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

    ലിപ്യന്തരണം: Kalla la illam yantahi la nasfa'am bin nasiyah

    നിസ്സംശയം. അവന്‍ വിരമിച്ചിട്ടില്ലെങ്കല്‍ നാം ആ കുടുമ പിടിച്ചു വലിക്കുക തന്നെ ചെയ്യും .

  16. 16

    نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ

    ലിപ്യന്തരണം: Nasiyatin kazi batin khaatiyah

    കള്ളം പറയുന്ന , പാപം ചെയ്യുന്ന കുടുമ.

  17. 17

    فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ

    ലിപ്യന്തരണം: Fal yad'u naadiyah

    എന്നിട്ട് അവന്‍ അവന്‍റെ സഭയിലുള്ളവരെ വിളിച്ചുകൊള്ളട്ടെ.

  18. 18

    سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

    ലിപ്യന്തരണം: Sanad 'uz zabaaniyah

    നാം സബാനിയത്തിനെ (ശിക്ഷ നടപ്പാക്കുന്ന മലക്കുകളെ) വിളിച്ചുകൊള്ളാം.

  19. 19

    كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩

    ലിപ്യന്തരണം: Kalla; la tuti'hu wasjud waqtarib

    നിസ്സംശയം; നീ അവനെ അനുസരിച്ചു പോകരുത് , നീ പ്രണമിക്കുകയും സാമീപ്യം നേടുകയും ചെയ്യുക.

വിവർത്തന പതിപ്പ്: ml.abdulhameed

വാക്യം ഓഡിയോ: മിഷാരി റാഷിദ് അലഫാസി (islamic.network CDN വഴി 128kbps).

വാചകവും വിവർത്തനങ്ങളും: api.alquran.cloud · ഉത്മാനി അറബിക്.

ഒരു ആയത്തിൻ്റെ അർത്ഥം വ്യക്തമല്ലെങ്കിൽ, യോഗ്യതയുള്ള ഒരു അധ്യാപകനോട് ചോദിക്കുക - പ്രത്യേകിച്ച് നിയമപരവും വിശ്വാസപരവുമായ കാര്യങ്ങൾക്ക്.

അല്‍അലഖ് — Islam Word