キー: J 次のアーヤ · K 前のアーヤ
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
音訳: Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha
大地が激しく揺れ,
- 2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
音訳: Wa akh rajatil ardu athqaalaha
大地がその重荷を投げ出し,
- 3
وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا
音訳: Wa qaalal insaanu ma laha
「かれ(大地)に何事が起ったのか。」と人が言う時。
- 4
يَوْمَئِذٍۢ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
音訳: Yawmaa izin tuhad dithu akhbaaraha
その日(大地は)凡ての消息を語ろう,
- 5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
音訳: Bi-anna rabbaka awhaa laha
あなたの主が啓示されたことを。
- 6
يَوْمَئِذٍۢ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًۭا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ
音訳: Yawma iziy yas durun naasu ash tatal liyuraw a'maalahum
その日,人びとは分別された集団となって(地中から)進み出て,かれらの行ったことが示されるであろう。
- 7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًۭا يَرَهُۥ
音訳: Famaiy ya'mal mithqala zarratin khai raiy-yarah
一微塵の重さでも,善を行った者はそれを見る。
- 8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍۢ شَرًّۭا يَرَهُۥ
音訳: Wa maiy-y'amal mithqala zarratin sharraiy-yarah
一微塵の重さでも,悪を行った者はそれを見る。
翻訳版: ja.japanese
詩の音声: ミシャリー・ラシッド・アラファシ (islamic.network CDN 経由で 128kbps)。
テキストと翻訳: api.alquran.cloud · ウスマーン語アラビア語。
アーヤの意味が不明瞭な場合は、特に法的および信条に関する問題については、資格のある教師に尋ねてください。