सभी सूरह

सूरा 88

The Overwhelming

سُورَةُ الغَاشِيَةِ

Al-Ghaashiya · मक्का

कुंजियाँ: J अगला अया · K पिछला अयाह

ऑडियो
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ

    लिप्यंतरण: Hal ataaka hadeesul ghaashiyah

    क्या तुम्हें उस छा जानेवाली की ख़बर पहुँची है?

  2. 2

    وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

    लिप्यंतरण: Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah

    उस दिन कितने ही चेहरे गिरे हुए होंगे,

  3. 3

    عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ

    लिप्यंतरण: 'Aamilatun naasibah

    कठिन परिश्रम में पड़े, थके-हारे

  4. 4

    تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ

    लिप्यंतरण: Taslaa naaran haamiyah

    दहकती आग में प्रवेश करेंगे

  5. 5

    تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ

    लिप्यंतरण: Tusqaa min 'aynin aaniyah

    खौलते हुए स्रोत से पिएँगे,

  6. 6

    لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ

    लिप्यंतरण: Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'

    उनके लिए कोई खाना न होगा सिवाय एक प्रकार के ज़री के,

  7. 7

    لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ

    लिप्यंतरण: Laa yusminu wa laa yughnee min joo'

    जो न पुष्ट करे और न भूख मिटाए

  8. 8

    وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ

    लिप्यंतरण: Wujoohuny yawma 'izin naa'imah

    उस दिन कितने ही चेहरे प्रफुल्लित और सौम्य होंगे,

  9. 9

    لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ

    लिप्यंतरण: Lisa'yihaa raadiyah

    अपने प्रयास पर प्रसन्न,

  10. 10

    فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ

    लिप्यंतरण: Fee jannatin 'aaliyah

    उच्च जन्नत में,

  11. 11

    لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ

    लिप्यंतरण: Laa tasma'u feehaa laaghiyah

    जिसमें कोई व्यर्थ बात न सुनेंगे

  12. 12

    فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ

    लिप्यंतरण: Feehaa 'aynun jaariyah

    उसमें स्रोत प्रवाहित होगा,

  13. 13

    فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ

    लिप्यंतरण: Feehaa sururum marfoo'ah

    उसमें ऊँची-ऊँची मसनदें होगी,

  14. 14

    وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ

    लिप्यंतरण: Wa akwaabum mawdoo 'ah

    प्याले ढंग से रखे होंगे,

  15. 15

    وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ

    लिप्यंतरण: Wa namaariqu masfoofah

    क्रम से गाव तकिए लगे होंगे,

  16. 16

    وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

    लिप्यंतरण: Wa zaraabiyyu mabsoosah

    और हर ओर क़ालीने बिछी होंगी

  17. 17

    أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

    लिप्यंतरण: Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat

    फिर क्या वे ऊँट की ओर नहीं देखते कि कैसा बनाया गया?

  18. 18

    وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

    लिप्यंतरण: Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at

    और आकाश की ओर कि कैसा ऊँचा किया गया?

  19. 19

    وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

    लिप्यंतरण: Wa ilal jibaali kaifa nusibat

    और पहाड़ो की ओर कि कैसे खड़े किए गए?

  20. 20

    وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

    लिप्यंतरण: Wa ilal ardi kaifa sutihat

    और धरती की ओर कि कैसी बिछाई गई?

  21. 21

    فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ

    लिप्यंतरण: Fazakkir innama anta Muzakkir

    अच्छा तो नसीहत करो! तुम तो बस एक नसीहत करनेवाले हो

  22. 22

    لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

    लिप्यंतरण: Lasta 'alaihim bimusaitir

    तुम उनपर कोई दरोग़ा नही हो

  23. 23

    إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

    लिप्यंतरण: Illaa man tawallaa wa kafar

    किन्तु जिस किसी ने मुँह फेरा और इनकार किया,

  24. 24

    فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

    लिप्यंतरण: Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar

    तो अल्लाह उसे बड़ी यातना देगा

  25. 25

    إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

    लिप्यंतरण: Innaa ilainaaa iyaabahum

    निस्संदेह हमारी ओर ही है उनका लौटना,

  26. 26

    ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

    लिप्यंतरण: Summa inna 'alainaa hisaabahum

    फिर हमारे ही ज़िम्मे है उनका हिसाब लेना

अनुवाद संस्करण: hi.farooq

श्लोक ऑडियो: मिश्री रशीद अलाफसी (islamic.network CDN के माध्यम से 128kbps)।

पाठ और अनुवाद: api.alkuran.cloud · उथमानी अरबी।

यदि आयत का अर्थ स्पष्ट नहीं है, तो किसी योग्य शिक्षक से पूछें - विशेष रूप से कानूनी और धार्मिक मामलों के लिए।

The Overwhelming — Islam Word