Touches : J ayah suivant · K ayah précédent
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ
Translitération: Tab bat yadaa abee Lahabinw-wa tabb
Que périssent les deux mains d'Abû-Lahab et que lui-même périsse.
- 2
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Translitération: Maa aghna 'anhu maaluhu wa ma kasab
Sa fortune ne lui sert à rien, ni ce qu'il a acquis.
- 3
سَيَصْلَىٰ نَارًۭا ذَاتَ لَهَبٍۢ
Translitération: Sa yas laa naran zaata lahab
Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
- 4
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
Translitération: Wam ra-atuh hamma latal-hatab
de même sa femme, la porteuse de bois,
- 5
فِى جِيدِهَا حَبْلٌۭ مِّن مَّسَدٍۭ
Translitération: Fee jeediha hab lum mim-masad
à son cou, une corde de fibres.
Édition de traduction : fr.hamidullah
Verset audio : Mishary Rashid Alafasy (128 kbps via islamic.network CDN).
Texte et traductions : api.alquran.cloud · Arabe Uthmani.
Si la signification d’un verset n’est pas claire, demandez à un enseignant qualifié, en particulier pour les questions juridiques et de croyance.