کلیدها: J بعدی ayah · K قبلی ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْكَٰفِرُونَ
نویسه گردانی: Qul yaa-ai yuhal kaafiroon
بگو: ای کافران!
- 2
لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
نویسه گردانی: Laa a'budu ma t'abudoon
آنچه را شما میپرستید من نمیپرستم!
- 3
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
نویسه گردانی: Wa laa antum 'aabidoona maa a'bud
و نه شما آنچه را من میپرستم میپرستید،
- 4
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌۭ مَّا عَبَدتُّمْ
نویسه گردانی: Wa laa ana 'abidum maa 'abattum
و نه من هرگز آنچه را شما پرستش کردهاید میپرستم،
- 5
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
نویسه گردانی: Wa laa antum 'aabidoona ma a'bud
و نه شما آنچه را که من میپرستم پرستش میکنید؛
- 6
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ
نویسه گردانی: Lakum deenukum wa liya deen.
(حال که چنین است) آیین شما برای خودتان، و آیین من برای خودم!
نسخه ترجمه: fa.makarem
صوت آیه: میشاری رشید علافاسی (128 کیلوبیت در ثانیه از طریق CDN islamic.network).
متن و ترجمه: api.alquran.cloud · عربی عثمانی.
اگر معنای آیه نامشخص است، از یک معلم واجد شرایط بپرسید - به ویژه در مورد مسائل قانونی و اعتقادی.