Klávesy: J další ayah · K předchozí ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ
přepis: Tab bat yadaa abee Lahabinw-wa tabb
Zhyňte obě ruce Abú Lahaba, a zhynul již i on!
- 2
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
přepis: Maa aghna 'anhu maaluhu wa ma kasab
A nebylo mu k ničemu jmění jeho ani to, co si vysloužil,
- 3
سَيَصْلَىٰ نَارًۭا ذَاتَ لَهَبٍۢ
přepis: Sa yas laa naran zaata lahab
však hořet bude v ohni plném plamenů on
- 4
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
přepis: Wam ra-atuh hamma latal-hatab
i žena jeho, jež dříví palivové nosí
- 5
فِى جِيدِهَا حَبْلٌۭ مِّن مَّسَدٍۭ
přepis: Fee jeediha hab lum mim-masad
a jíž kol hrdla provaz z vláken palmových visí.
Vydání překladu: cs.hrbek
Zvuk veršů: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps přes islamic.network CDN).
Text a překlady: api.alquran.cloud · Utmánská arabština.
Pokud je význam ayah nejasný, zeptejte se kvalifikovaného učitele – zejména v právních a náboženských záležitostech.