কী: জে পরবর্তী আয়াত · কে আগের আয়াত
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
ট্রান্সলিটারেশন: Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha
যখন পৃথিবী তার কম্পনে প্রকম্পিত হবে,
- 2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
ট্রান্সলিটারেশন: Wa akh rajatil ardu athqaalaha
যখন সে তার বোঝা বের করে দেবে।
- 3
وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا
ট্রান্সলিটারেশন: Wa qaalal insaanu ma laha
এবং মানুষ বলবে, এর কি হল ?
- 4
يَوْمَئِذٍۢ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
ট্রান্সলিটারেশন: Yawmaa izin tuhad dithu akhbaaraha
সেদিন সে তার বৃত্তান্ত বর্ণনা করবে,
- 5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
ট্রান্সলিটারেশন: Bi-anna rabbaka awhaa laha
কারণ, আপনার পালনকর্তা তাকে আদেশ করবেন।
- 6
يَوْمَئِذٍۢ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًۭا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ
ট্রান্সলিটারেশন: Yawma iziy yas durun naasu ash tatal liyuraw a'maalahum
সেদিন মানুষ বিভিন্ন দলে প্রকাশ পাবে, যাতে তাদেরকে তাদের কৃতকর্ম দেখানো হয়।
- 7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًۭا يَرَهُۥ
ট্রান্সলিটারেশন: Famaiy ya'mal mithqala zarratin khai raiy-yarah
অতঃপর কেউ অণু পরিমাণ সৎকর্ম করলে তা দেখতে পাবে
- 8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍۢ شَرًّۭا يَرَهُۥ
ট্রান্সলিটারেশন: Wa maiy-y'amal mithqala zarratin sharraiy-yarah
এবং কেউ অণু পরিমাণ অসৎকর্ম করলে তাও দেখতে পাবে।
অনুবাদ সংস্করণ: bn.bengali
আয়াত অডিও: মিশারী রশিদ আলাফাসি (islamic.network CDN এর মাধ্যমে 128kbps)।
পাঠ্য এবং অনুবাদ: api.alquran.cloud · উসমানী আরবি।
যদি একটি আয়াতের অর্থ অস্পষ্ট হয়, তাহলে একজন যোগ্য শিক্ষককে জিজ্ঞাসা করুন - বিশেষ করে আইনগত এবং ধর্মীয় বিষয়গুলির জন্য।