Düymələr: J növbəti ayah · K əvvəlki ayə
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
Transliterasiya: Iqra bismi rab bikal lazee khalaq
(Ya Peyğəmbər! Qur’ani-Kərimi bütün məxluqatı) yoxdan yaradan Rəbbinin adı ilə (bismillah deyərək) oxu!
- 2
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
Transliterasiya: Khalaqal insaana min 'alaq
O, insanı laxtalanmış qandan yaratdı.
- 3
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
Transliterasiya: Iqra wa rab bukal akram
(Ya Peyğəmbər!) Oxu! Sənin Rəbbin ən böyük kərəm sahibidir!
- 4
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
Transliterasiya: Al lazee 'allama bil qalam
O Rəbbin ki, qələmlə (yazmağı) öyrətdi.
- 5
عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
Transliterasiya: 'Al lamal insaana ma lam y'alam
(O Rəbbin ki) insana bilmədiklərini öyrətdi.
- 6
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
Transliterasiya: Kallaa innal insaana layatghaa
Xeyr, insan azğınlıq edər,
- 7
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
Transliterasiya: Ar-ra aahus taghnaa
Özünün dövlətli olduğunu gördüyü üçün!
- 8
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
Transliterasiya: Innna ilaa rabbikar ruj'aa
Axı sənin axır dönüşün Rəbbinədir!
- 9
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
Transliterasiya: Ara-aital lazee yanhaa
Gördünmü o kimsəni (Əbu Cəhli) ki, mane olur
- 10
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
Transliterasiya: 'Abdan iza sallaa
Bir bəndəyə (sənə) namaz qıldığı vaxt?
- 11
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
Transliterasiya: Ara-aita in kana 'alal hudaa
Bir de görək, əgər o doğru yoldadırsa,
- 12
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
Transliterasiya: Au amara bit taqwaa
Yaxud (xalqa Allahdan) qorxmağı əmr edirsə, (sən belə bir əməl sahibinin namaz qılmasına nə üçün mane olur, ona ibadət etməyi niyə qadağan edirsən? Bundan da rəzil iş olarmı)?!
- 13
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Transliterasiya: Ara-aita in kaz zaba wa ta walla
(Ya Peyğəmbər!) Bir de görək, (əgər sənin namaz qılmağına mane olan kimsə Qur’anı) yalan sayır və (imandan) üz döndərirsə,
- 14
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Transliterasiya: Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa
Məgər bilmir ki, Allah (onun bütün əməllərini) görür?!
- 15
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Transliterasiya: Kalla la illam yantahi la nasfa'am bin nasiyah
Yox, yox! (Əbu Cəhl bu yaramaz əməllərinə son qoysun). Əgər son qoymasa, and olsun ki, Biz onu kəkilindən yapışıb (Cəhənnəmə) sürükləyəcəyik -
- 16
نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ
Transliterasiya: Nasiyatin kazi batin khaatiyah
Özü də yalançı, günahkar kəkilindən!
- 17
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
Transliterasiya: Fal yad'u naadiyah
Qoy o özünün bütün tərəfdarlarını (köməyə) çağırsın!
- 18
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Transliterasiya: Sanad 'uz zabaaniyah
Biz də zəbaniləri (Cəhənnəmdəki əzab mələklərini) çağıracağıq!
- 19
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
Transliterasiya: Kalla; la tuti'hu wasjud waqtarib
Yox, yox! Sən (ey Peyğəmbər!) ona uyma! Sən ancaq (Rəbbinə) səcdə et və (Ona) yaxınlaş!
Tərcümə nəşri: az.mammadaliyev
Verse audio: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN vasitəsilə 128kbps).
Mətn və tərcümələr: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic.
Ayənin mənası aydın deyilsə, ixtisaslı müəllimdən soruşun - xüsusən də hüquqi və dini məsələlər üçün.