Düymələr: J növbəti ayah · K əvvəlki ayə
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Transliterasiya: Wassamaaa'i wattaariq
And olsun göyə və gecə gələnə! (Gecə peyda olub gündüz qeyb olana!)
- 2
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Transliterasiya: Wa maaa adraaka mattaariq
(Ya Peyğəmbər!) Sən nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, gecə gələn nədir?!
- 3
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
Transliterasiya: Annajmus saaqib
(O, zülməti yaran) parlaq ulduzdur!
- 4
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ
Transliterasiya: In kullu nafsil lammaa 'alaihaa haafiz
Elə bir kimsə yoxdur ki, onun üstündə bir gözətçi (mələk) olmasın!
- 5
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Transliterasiya: Fal yanzuril insaanu mimma khuliq
Elə isə insan nədən yaradıldığına (bəsirət gözü ilə) bir baxsın!
- 6
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ
Transliterasiya: Khuliqa mim maaa'in daafiq
O, axıb tökülən bir sudan (nütfədən) yaradılmışdır.
- 7
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Transliterasiya: Yakhruju mim bainissulbi wat taraaa'ib
(O su kişilərin) bel sümüyündən, (qadınların isə) köks sümüyündən çıxar!
- 8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ
Transliterasiya: Innahoo 'alaa raj'ihee laqaadir
Həqiqətən, (Allah) insanı (öləndən sonra) yenidən diriltməyə qadirdir! -
- 9
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Transliterasiya: Yawma tublas saraaa'ir
Bütün sirlərin aşkar olacağı o qiyamət günü;
- 10
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ
Transliterasiya: Famaa lahoo min quwwatinw wa laa naasir
(O gün) insanın nə (əzabı dəf edəcək) bir qüvəsi, nə də bir köməkçisi olar!
- 11
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
Transliterasiya: Wassamaaa'i zaatir raj'
And olsun yağış sahibi olan göyə;
- 12
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
Transliterasiya: Wal ardi zaatis sad'
And olsun (növbənöv bitkilər yetirmək üçün) yarılan yerə ki,
- 13
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ
Transliterasiya: Innahoo laqawlun fasl
Bu (Qur’an haqla nahaqqı) ayırd edən kəlamdır!
- 14
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
Transliterasiya: Wa maa huwa bil hazl
O, oyun-oyuncaq (əyləncə) deyildir!
- 15
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا
Transliterasiya: Innahum yakeedoona kaidaa
Həqiqətən, (Məkkə müşrikləri Qur’anın nurunu söndürmək üçün) hiylə qurdular.
- 16
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا
Transliterasiya: Wa akeedu kaidaa
Mən də (hiylələrinə qarşı) onlara cəza verirəm.
- 17
فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
Transliterasiya: Famahhilil kaafireena amhilhum ruwaidaa
Elə isə (ya Peyğəmbər!) kafirlərə möhlət ver! Onlara azacıq möhlət ver!
Tərcümə nəşri: az.mammadaliyev
Verse audio: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN vasitəsilə 128kbps).
Mətn və tərcümələr: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic.
Ayənin mənası aydın deyilsə, ixtisaslı müəllimdən soruşun - xüsusən də hüquqi və dini məsələlər üçün.