Düymələr: J növbəti ayah · K əvvəlki ayə
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
Transliterasiya: Izas samaaa'un shaqqat
Göy yarılacağı,
- 2
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Transliterasiya: Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat
Və Rəbbinin buyuruğunu haqq olaraq eşidib (Ona) itaət edəcəyi zaman;
- 3
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
Transliterasiya: Wa izal ardu muddat
Yer uzanıb dümdüz olacağı;
- 4
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
Transliterasiya: Wa alqat maa feehaa wa takhallat
Qoynunda olanları bayıra atıb boşaldacağı;
- 5
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Transliterasiya: Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat
Və Rəbbinin buyurduğunu haqq olaraq eşidib (Ona) itaət edəcəyi zaman (insan dünyada yaxşı və pis əməllərinin cəzasını layiqincə alacaqdır)!
- 6
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَٰقِيهِ
Transliterasiya: Yaaa ayyuhal insaanu innaka kaadihun ilaa Rabbika kad han famulaaqeeh
Ey insan! Sən (ölənə qədər) Rəbbinə doğru çalışıb çabalayırsan. Sən Ona qovuşacaqsan! (Sənin qısa ömrün gündən-günə səni Allaha yaxınlaşdırır. Ölümün gəlib çatması Allah dərgahına qovuşmaq deməkdir. Öləndən sonra Allahın hüzuruna gedib dünyada etdiyin yaxşı, pis əməllərin əvəzini tamamilə alacaqsan. Yaxşı əməllər etmisənsə, xoş halına. Pis əməllər etmisənsə, vay halına!)
- 7
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Transliterasiya: Fa ammaa man ootiya kitaabahoo biyameenih
Kimin əməl dəftəri sağ əlinə verilmişsə,
- 8
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا
Transliterasiya: Fasawfa yuhaasabu hi saabai yaseeraa
Onun yüngül haqq-hesab çəkiləcək
- 9
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا
Transliterasiya: Wa yanqalibu ilaaa ahlihee masrooraa
Və o, (Cənnətdəki) ailəsinin (yaxınlarının) yanına sevinclə qayıdacaqdır!
- 10
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
Transliterasiya: Wa ammaa man ootiya kitaabahoo waraaa'a zahrih
Kimin əməl dəftəri arxa tərəfdən (sol əlinə) verilmişsə,
- 11
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا
Transliterasiya: Fasawfa yad'oo subooraa
O: “Ay öldüm!” – deyə şivən qopardacaq,
- 12
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
Transliterasiya: Wa yaslaa sa'eeraa
Və Cəhənnəmə vasil olacaqdır!
- 13
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
Transliterasiya: Innahoo kaana feee ahlihee masrooraa
O, (dünyada) öz ailəsi (yaxınları) arasında sevinc içində idi.
- 14
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Transliterasiya: Innahoo zanna al lai yahoor
Və elə zənn edirdi ki, (öləndən sonra dirilib haqq-hesab üçün Rəbbinin hüzuruna) qayıtmayacaqdır.
- 15
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا
Transliterasiya: Balaaa inna Rabbahoo kaana bihee baseeraa
Xeyr! (Onun düşündüyü kimi deyildir. O, qiyamət günü dirilib Allahın hüzuruna qayıdacaqdır). Həqiqətən, Rəbbi onu görürdü.
- 16
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Transliterasiya: Falaaa uqsimu bishshafaq
And içirəm şəfəqə,
- 17
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
Transliterasiya: Wallaili wa maa wasaq
Gecəyə və (gecənin) qoynuna aldıqlarına,
- 18
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
Transliterasiya: Walqamari izat tasaq
Bədirlənməkdə olan aya ki,
- 19
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ
Transliterasiya: Latarkabunna tabaqan 'an tabaq
Siz (ey kafirlər, qiyamət günü) haldan-hala düşəcəksiniz!
- 20
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Transliterasiya: Famaa lahum laa yu'minoon
Onlara nə olub ki, iman gətirmirlər?
- 21
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
Transliterasiya: Wa izaa quri'a 'alaihimul Quraanu laa yasjudoon
Özlərinə Qur’an oxunduqda səcdə etmirlər?
- 22
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
Transliterasiya: Balil lazeena kafaroo yukazziboon
Əksinə, kafir olanlar (Allahın vəhdaniyyətini və ayələrini) təkzib edirlər.
- 23
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Transliterasiya: Wallaahu a'lamu bimaa yoo'oon
Halbuki Allah onların (ürəklərində) gizlətdiklərini ən gözəl biləndir!
- 24
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Transliterasiya: Fabashshirhum bi'azaabin aleem
(Ya Peyğəmbər!) Onlara (qiyamət günü düçar olacaqları) şiddətli bir əzabla müjdə ver!
- 25
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
Transliterasiya: Illal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati lahum ajrun ghairu mamnoon
İman gətirib yaxşı əməllər edənlər istisna olmaqla! Onları (Cənnətdə) minnətsiz (tükənmək bilməyən) mükafat gözləyir!
Tərcümə nəşri: az.mammadaliyev
Verse audio: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN vasitəsilə 128kbps).
Mətn və tərcümələr: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic.
Ayənin mənası aydın deyilsə, ixtisaslı müəllimdən soruşun - xüsusən də hüquqi və dini məsələlər üçün.