Bütün surələr

surə 70

Dərəcələr

سُورَةُ المَعَارِجِ

Al-Ma'aarij · Məkkə

Düymələr: J növbəti ayah · K əvvəlki ayə

Audio
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍۢ وَاقِعٍۢ

    Transliterasiya: Sa ala saaa'ilum bi'azaa binw-waaqi'

    (Kafirlərdən) biri vaqe olacaq əzab (qiyamət əzabının nə vaxt və kimə üz verəcəyi) barədə soruşdu.

  2. 2

    لِّلْكَٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌۭ

    Transliterasiya: Lilkaafireen laisa lahoo daafi'

    (O əzabı) kafirlərdən dəf edə biləcək bir kimsə yoxdur!

  3. 3

    مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ

    Transliterasiya: Minal laahi zil ma'aarij

    (O əzab yüksək) dərəcələr sahibi olan Allahdandır!

  4. 4

    تَعْرُجُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍۢ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍۢ

    Transliterasiya: Ta'rujul malaaa'ikatu war Roohu ilaihi fee yawmin kaana miqdaaruhoo khamseena alfa sanah

    Mələklər və ruh (Cəbrail) Onun dərgahına (dünya ilə müqayisədə) müddəti əlli min il olan bir gündə qalxarlar.

  5. 5

    فَٱصْبِرْ صَبْرًۭا جَمِيلًا

    Transliterasiya: Fasbir ssabran jameelaa

    (Ya Peyğəmbər! Kafirlərin əziyyətlərinə) mətanətlə (heç bir təlaş, narahatlıq keçirmədən) səbr et!

  6. 6

    إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًۭا

    Transliterasiya: Inaahum yarawnahoo ba'eedaa

    Şübhəsiz ki, onlar (müşriklər) onu (o əzabı) uzaq görürlər (ona inanmırlar).

  7. 7

    وَنَرَىٰهُ قَرِيبًۭا

    Transliterasiya: Wa naraahu qareebaa

    Biz isə onu yaxın görürük (ona inanırıq).

  8. 8

    يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

    Transliterasiya: Yawma takoonus samaaa'u kalmuhl

    O gün göy göyərmiş mis kimi olacaq;

  9. 9

    وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

    Transliterasiya: Wa takoonul jibaalu kal'ihn

    Dağlar da didilmiş (rəngbərəng) yun kimi olacaqdır.

  10. 10

    وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًۭا

    Transliterasiya: Wa laa yas'alu hameemun hameemaa

    Və dost dostu arayıb axtarmayacaqdır (hərə öz hayına qalacaqdır).

  11. 11

    يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

    Transliterasiya: Yubassaroonahum; ya waddul mujrimu law yaftadee min 'azaabi yawma'izim bibaneeh

    Onlar bir-birinə göstəriləcəklər (lakin bir-birini tanısalar da, özlərini tanımamazlığa vurub bir-birindən qaçacaqlar). O günün əzabından qurtarmaq üçün günahkar istərdi ki, fəda etsin (fidyə versin) öz oğullarını;

  12. 12

    وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

    Transliterasiya: Wa saahibatihee wa akheeh

    Övrətini və qardaşını;

  13. 13

    وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ

    Transliterasiya: Wa faseelathil latee tu'weeh

    (Çətin günlərdə) ona sığınacaq verən əşirətini (qohum-əqrabasını);

  14. 14

    وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا ثُمَّ يُنجِيهِ

    Transliterasiya: Wa man fil ardi jamee'an summa yunjeeh

    Və yer üzündə olanların hamısını – təki özünü (Allahın əzabından) qurtarsın!

  15. 15

    كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

    Transliterasiya: Kallaa innahaa lazaa

    Xeyr (bu mümkün deyildir). Həqiqətən, o (Cəhənnəm) alovlu atəşdir.

  16. 16

    نَزَّاعَةًۭ لِّلشَّوَىٰ

    Transliterasiya: Nazzaa'atal lishshawaa

    (Elə bir atəş ki) başın dərisini sıyırıb çıxardır (dərini sümükdən ayırır).

  17. 17

    تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

    Transliterasiya: Tad'oo man adbara wa tawallaa

    Çağırır (o Cəhənnəm itaətdən) çıxanı, (imandan) üz döndərəni

  18. 18

    وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ

    Transliterasiya: W jama'a fa aw'aa

    Və (mal-dövlət) yığıb saxlayanı! (Allahın payını verməyəni; acizə, yoxsula əl tutmayanı!)

  19. 19

    ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

    Transliterasiya: Innal insaana khuliqa haloo'aa

    Həqiqətən, insan (sərvətə) çox həris (tamahkar və kəmhövsələ) yaradılmışdır!

  20. 20

    إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًۭا

    Transliterasiya: Izaa massahush sharru jazoo'aa

    Ona bir pislik üz verdikdə fəryad qoparar.

  21. 21

    وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا

    Transliterasiya: Wa izaa massahul khairu manoo'aa

    Ona bir xeyir nəsib olduqda isə xəsis olar.

  22. 22

    إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ

    Transliterasiya: Illal musalleen

    Namaz qılanlar istisnadır!

  23. 23

    ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ

    Transliterasiya: Allazeena hum 'alaa Salaatihim daaa'imoon

    O kəslər ki, daim namaz qılarlar;

  24. 24

    وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ مَّعْلُومٌۭ

    Transliterasiya: Wallazeena feee amwaalihim haqqum ma'loom

    O kəslər ki, onların mallarında müəyyən bir haqq (pay) vardır -

  25. 25

    لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

    Transliterasiya: Lissaaa 'ili walmahroom

    Dilənən və (hər şeydən) məhrum olan (lakin abrına qısılıb dilənməyən) kimsə üçün;

  26. 26

    وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

    Transliterasiya: Wallazeena yusaddiqoona bi yawmid Deen

    O kəslər ki, haqq-hesab gününü təsdiq edərlər;

  27. 27

    وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

    Transliterasiya: Wallazeena hum min 'azaabi Rabbihim mushfiqoon

    O kəslər ki, Rəbbinin əzabından qorxub tir-tir əsərlər;

  28. 28

    إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۢ

    Transliterasiya: Inna 'azaaba Rabbihim ghairu maamoon

    Çünki onların Rəbbinin əzabından (bu əzabın kiməsə toxunub-toxunmayacağından) arxayın olmaq olmaz;

  29. 29

    وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ

    Transliterasiya: Wallazeena hum lifuroo jihim haafizoon

    O kəslər ki, ayıb yerlərini qoruyub saxlayarlar (zina etməzlər);

  30. 30

    إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

    Transliterasiya: Illaa 'alaaa azwaajihim aw maa malakat aymaanuhum fainnahum ghairu maloomeen

    Övrətləri və cariyələri istisna olmaqla. (Onlarla yaxınlıq etməyə görə) əsla qınanmazlar;

  31. 31

    فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

    Transliterasiya: Famanib taghaa waraaa'a zaalika fa ulaaa'ika humul 'aadoon

    Bundan artığını istəyənlər isə həddi aşanlardır;

  32. 32

    وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ

    Transliterasiya: Wallazeena hum li amaa naatihim wa 'ahdihim raa'oon

    O kəslər ki, əmanətə xəyanət etməz, verdikləri sözü yerinə yetirərlər;

  33. 33

    وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ

    Transliterasiya: Wallazeena hum bishahaadaatihim qaaa'imoon

    O kəslər ki, düzgün şəhadət verərlər

  34. 34

    وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

    Transliterasiya: Wallazeena hum 'alaa salaatihim yuhaafizoon

    Və o kəslər ki, namazlarını (layiqincə) hifz edərlər-

  35. 35

    أُو۟لَٰٓئِكَ فِى جَنَّٰتٍۢ مُّكْرَمُونَ

    Transliterasiya: Ulaaa'ika fee jannaatim mukramoon

    Məhz onlar cənnətlərdə ehtiram olunacaq (əzizlənəcək) kimsələrdir!

  36. 36

    فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

    Transliterasiya: Famaa lil lazeena kafaroo qibalaka muhti'een

    (Ya Peyğəmbər!) Kafirlərə nə olub ki, (boyunlarını qabağa uzadıb) sənə tərəf tələsirlər?

  37. 37

    عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

    Transliterasiya: 'Anil yameeni wa 'anish shimaali 'izeen

    Sağdan və soldan dəstə-dəstə gəlirlər?

  38. 38

    أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍۢ

    Transliterasiya: Ayatma'u kullum ri'im minhum anyyudkhala jannata Na'eem

    Məgər onların hər biri Nəim cənnətlərinəmi daxil olacağına ümid edir?

  39. 39

    كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ

    Transliterasiya: Kallaaa innaa khalaq nahum mimmaa ya'lamoon

    Xeyr! (Bu ola bilməz). Biz onları özlərinin bildiyi şeydən yaratdıq! (İnsan bir qətrə natəmiz nütfədən xəlq edilmişdir. İnsanın e’tiqadı, imanı olmasa, bu vecsiz maddənin nə dəyərini, nə də qiyməti ola bilər?! Bu və ya digər şəxsin Cənnətə daxil olması üçün başlıca şərt onun Allaha iman gətirib Ona səmimi-qəlbdən itaət etməsidir. Nicat yolu yalnız budur!)

  40. 40

    فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٰرِقِ وَٱلْمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ

    Transliterasiya: Falaaa uqsimu bi Rabbil mashaariqi wal maghaaribi innaa laqaadiroon

    Məşriqlərin və məğriblərin Rəbbinə and olsun ki, Biz, həqiqətən, qadirik.

  41. 41

    عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًۭا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

    Transliterasiya: 'Alaaa an nubaddila khairam minhum wa maa Nahnu bimasbooqeen

    Onları özlərindən daha yaxşısı ilə əvəz etməyə (onları məhv edib yerlərinə Allaha müt’i olan başqa bir məxluq gətirməyə). Və (bu işdə) heç kəs Bizim qarşımıza keçə bilməz! (Bizə mane ola bilməz!)

  42. 42

    فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

    Transliterasiya: Fazarhum yakhoodoo wa yal'aboo hattaa yulaaqoo yaw mahumul lazee yoo'adoon

    Elə isə (ya Peyğəmbər!) qoy onlar və’d olunduqları günə qovuşanadək (batil əməllərinə) dalsınlar və oynayıb-əylənsinlər!

  43. 43

    يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًۭا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍۢ يُوفِضُونَ

    Transliterasiya: Yawma yakhrujoona minal ajdaasi siraa'an ka anna hum ilaa nusubiny yoofidoon

    O gün onlar (dünyada ibadət etdikləri) bütlərin yanına tələsirmişlər kimi qəbirlərdən tez-tələsik çıxacaqlar.

  44. 44

    خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

    Transliterasiya: Khaashi'atan absaaruhum tarhaquhum zillah; zaalikal yawmul lazee kaanoo yoo'adoon

    Onların gözləri zəlilcəsinə yerə dikiləcək, özlərini də zillət bürüyəcəkdir. Bu onlara və’d olunmuş həmin qiyamət günüdür!

Tərcümə nəşri: az.mammadaliyev

Verse audio: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN vasitəsilə 128kbps).

Mətn və tərcümələr: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic.

Ayənin mənası aydın deyilsə, ixtisaslı müəllimdən soruşun - xüsusən də hüquqi və dini məsələlər üçün.

Dərəcələr — Islam Word