جميع السور

سورة 90

The City

سُورَةُ البَلَدِ

Al-Balad · مكية

المفاتيح: ي الآية التالية · ك الآية السابقة

صوتي
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لَآ أُقْسِمُ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ

    الترجمة الصوتية: Laaa uqsimu bihaazal balad

    أقسم الله بهذا البلد الحرام، وهو "مكة"، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا "البلد الحرام"، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا.

  2. 2

    وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ

    الترجمة الصوتية: Wa anta hillum bihaazal balad

    أقسم الله بهذا البلد الحرام، وهو "مكة"، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا "البلد الحرام"، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا.

  3. 3

    وَوَالِدٍۢ وَمَا وَلَدَ

    الترجمة الصوتية: Wa waalidinw wa maa walad

    أقسم الله بهذا البلد الحرام، وهو "مكة"، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا "البلد الحرام"، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا.

  4. 4

    لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِى كَبَدٍ

    الترجمة الصوتية: Laqad khalaqnal insaana fee kabad

    أقسم الله بهذا البلد الحرام، وهو "مكة"، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا "البلد الحرام"، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا.

  5. 5

    أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌۭ

    الترجمة الصوتية: Ayahsabu al-lai yaqdira 'alaihi ahad

    أيظنُّ بما جمعه من مال أن الله لن يقدر عليه؟

  6. 6

    يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًۭا لُّبَدًا

    الترجمة الصوتية: Yaqoolu ahlaktu maalal lubadaa

    يقول متباهيًا: أنفقت مالا كثيرًا. أيظنُّ في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه، ولا يحاسبه على الصغير والكبير؟

  7. 7

    أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ

    الترجمة الصوتية: Ayahsabu al lam yarahooo ahad

    يقول متباهيًا: أنفقت مالا كثيرًا. أيظنُّ في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه، ولا يحاسبه على الصغير والكبير؟

  8. 8

    أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ

    الترجمة الصوتية: Alam naj'al lahoo 'aynayn

    ألم نجعل له عينين يبصر بهما، ولسانًا وشفتين ينطق بها، وبينَّا له سبيلَي الخير والشر؟

  9. 9

    وَلِسَانًۭا وَشَفَتَيْنِ

    الترجمة الصوتية: Wa lisaananw wa shafatayn

    ألم نجعل له عينين يبصر بهما، ولسانًا وشفتين ينطق بها، وبينَّا له سبيلَي الخير والشر؟

  10. 10

    وَهَدَيْنَٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ

    الترجمة الصوتية: Wa hadaynaahun najdayn

    ألم نجعل له عينين يبصر بهما، ولسانًا وشفتين ينطق بها، وبينَّا له سبيلَي الخير والشر؟

  11. 11

    فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ

    الترجمة الصوتية: Falaq tahamal-'aqabah

    فهلا تجاوز مشقة الآخرة بإنفاق ماله، فيأمن.

  12. 12

    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ

    الترجمة الصوتية: Wa maaa adraaka mal'aqabah

    وأيُّ شيء أعلمك: ما مشقة الآخرة، وما يعين على تجاوزها؟

  13. 13

    فَكُّ رَقَبَةٍ

    الترجمة الصوتية: Fakku raqabah

    إنه عتق رقبة مؤمنة من أسر الرِّق.

  14. 14

    أَوْ إِطْعَٰمٌۭ فِى يَوْمٍۢ ذِى مَسْغَبَةٍۢ

    الترجمة الصوتية: Aw it'aamun fee yawmin zee masghabah

    أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة، يتيمًا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم، أو فقيرًا معدمًا لا شيء عنده.

  15. 15

    يَتِيمًۭا ذَا مَقْرَبَةٍ

    الترجمة الصوتية: Yateeman zaa maqrabah

    أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة، يتيمًا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم، أو فقيرًا معدمًا لا شيء عنده.

  16. 16

    أَوْ مِسْكِينًۭا ذَا مَتْرَبَةٍۢ

    الترجمة الصوتية: Aw miskeenan zaa matrabah

    أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة، يتيمًا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم، أو فقيرًا معدمًا لا شيء عنده.

  17. 17

    ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ

    الترجمة الصوتية: Summa kaana minal lazeena aamanoo wa tawaasaw bissabri wa tawaasaw bilmarhamah

    ثم كان مع فِعْل ما ذُكر من أعمال الخير من الذين أخلصوا الإيمان لله، وأوصى بعضهم بعضًا بالصبر على طاعة الله وعن معاصيه، وتواصوا بالرحمة بالخلق.

  18. 18

    أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ

    الترجمة الصوتية: Ulaaa'ika As-haabul maimanah

    الذين فعلوا هذه الأفعال، هم أصحاب اليمين، الذين يؤخذ بهم يوم القيامة ذات اليمين إلى الجنة.

  19. 19

    وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ

    الترجمة الصوتية: Wallazeena kafaroo bi aayaatinaa hum as-haabul Mash'amah

    والذين كفروا بالقرآن هم الذين يؤخذ بهم يوم القيامة ذات الشمال إلى النار.

  20. 20

    عَلَيْهِمْ نَارٌۭ مُّؤْصَدَةٌۢ

    الترجمة الصوتية: Alaihim naarum mu'sadah

    جزاؤهم جهنم مطبَقةٌ مغلقة عليهم.

طبعة الترجمة: ar.muyassar

صوت البيت: مشاري راشد العفاسي (128 كيلوبت في الثانية عبر islamic.network CDN).

النصوص والترجمات: api.alquran.cloud · اللغة العربية العثمانية.

إذا كان معنى الآية غير واضح، فاسأل معلمًا مؤهلًا - خاصة فيما يتعلق بالمسائل القانونية والعقائدية.